Te whakanui i a Matariki
Ko te kai me te hakari
Ka timata a Matariki i te mutunga o te hauhakenga, no reira, kei te ranea rawa atu nga oranga. Kua oti ke nga kumara me era atu kai pera te kohikohi. I te wa o Matariki, he huhua te moki me te korokoro. He wa pai mo te kohi pikopiko me nga kakano hoki.
Engari, ko etahi kai katoa atu, kua oti ke te kotutu, ki puru ana nga pataka. He hoatu takoha te mahi ki nga manuhiri, he tuna kotutu, he manu, he aha, he aha. He wa tohatoha a Matariki, he wa tapae takoha ki etahi atu.
Ko te moana te puna kai a nga tupuna Maori tuatahi ki tenei whenua, a, i tata rite ano te hua o nga mahinga mataitai ki nga mara o te tuawhenua. Ko te kaimoana te kaiwhakapakari i te tinana, he nui ona huaora me ona matu whenua. He mana nui hoki to te kaimoana hei whakarangatira i te manuhiri i runga i nga marae o te iwi.
Ka timata te tau hou i tenei po. He wa huihui, hakari, whakanui hoki i te taenga mai o tetahi tau hou. Anei etahi whakaaro mo to huihuinga Matariki:
- Me takatu ki te hora i tetahi hakari ma nga hoa me te whanau hei tikanga hou mo te wa o Matariki - he tikanga Matariki tenei. Ko te kaupapa o te hakari kia poroporoakitia te tau tawhito, kia powhiringia hoki te tau hou.
- Huihuia ngatahitia to whanau me o hoa kia matakitaki i te kowhiri, kia whakanui hoki i te tau hou.
- Whakahaerehia he konohete hei whakanui i a Matariki.
- Whakahaerehia he po kanikani, po whakangahau ranei.
- Hanga he manu tukutuku, tukuna kia rere i te ra tuatahi o te tau hou. He mea nui nga tikanga whakaangi manu tukutuku ki nga Maori o te ao tawhito, a, he tino hononga hoki nga tikanga whakaangi manu tukutuku ki a Matariki, i nga ra o mua i haere ngatahi ai enei ahuatanga e rua. Ki ta te Maori titiro he mea tuitui nga manu tukutuku i te rangi me te whenua, i a Papatuanuku ki a Ranginui.
Food and feasting
Matariki falls at the end of the harvest and was therefore a time of plenty. The kumara and other root foods had been gathered. With the migration of fish such as moki and korokoro, Matariki was a time for bountiful catches. Native berries and fern fronds were gathered.
All the other foods had been preserved and the food stores were full. Visitors were often showered with gifts of specially preserved eel, birds and other delicacies. Matariki was a time to share and present offerings to others.
The sea was a major source of food for early Maori and fishing grounds were almost as important as the land. Seafood was a major source of protein, vitamins and minerals and was also very important in a cultural context by way of showing hospitality and respect to visitors.
Matariki starts our new year. It is a time to gather, to feast and to celebrate the next year together. Here's some ideas for your Matariki gathering:
- Prepare a Matariki feast for family and friends - it's a Matariki tradition. Make it a meal to farewell the old year and see in the new one.
- Call family and friends together to see the new moon and celebrate the New Year.
- Organise a concert for the Matariki New Year.
- Hold a dance or a party to celebrate.
- Build a kite and fly it on the first day of the new year. Ancient Maori kite-flying traditions have a highly symbolic connection to Matariki - the two were historically inseparable. Kites were seen as connectors between the heavens and earth.
He whakaaro ano mo te whakanui i a Matariki
More ideas for celebrating Matariki
- He timatanga hou - New beginnings
- Pinepine te kura, hau te kura - Acknowledging family
- Papatuanuku - Our home, the earth
- Takoha - Gift-giving
- Korero Maori - Speak Maori